In questo giorno di luna piena, un'occasione di buon auspicio, Sua Santità il XVII Karmapa Trinley Thaye Dorje invita i praticanti a guardare questo speciale video e a unirsi alle preghiere e agli auspici per la veloce rinascita di Sua Santità Kunzig Shamar Rinpoche. Per secoli, gli Shamarpa si sono reincarnati in una stretta relazione con i Karmapa, spesso persino all'interno della loro famiglia. S.S. il XVII Karmapa ha annunciato che, come da tradizione, sarà lui a trovare e identificare il XV Shamar Rinpoche.
Come parte di questo processo spirituale, Sua Santità ha dedicato alla veloce rinascita dello Shamarpa molte cerimonie, tra cui quelle svoltesi in occasione di un importante raduno di insegnanti e studenti a Bodh Gaya, il luogo più sacro nel Buddhismo, e ora condivide questa registrazione. Questa preghiera, composta e cantata dal Karmapa, è uno strumento che i praticanti possono usare in continuazione, accumulando in tal modo un merito incalcolabile e aiutando a creare le condizioni che permetteranno allo Shamar Rinpoche di prendere rinascita, di insegnare e di mettere in atto senza ostacoli le sue attività illuminate.
Il video include una traslitterazione della preghiera, che è in lingua tibetana, e sotto di esso potete trovare la traduzione in italiano.
Preghiera per una veloce rinascita
"Supplicando la parola concreta di un santo"
"Supplicando la parola concreta di un santo"
Composta da Sua Santità il XVII Gyalwa Karmapa, Trinley Thaye Dorje.
Buddha e bodhisattva delle terre pure illimitate,
la cui saggezza e compassione sono incarnate
dall'assemblea dei Guru diretti e indiretti, a loro
e ai tre gioielli e ai protettori del Dharma, la vera fonte di rifugio;
con devozione univoca io supplico per mezzo delle mie tre porte.
la cui saggezza e compassione sono incarnate
dall'assemblea dei Guru diretti e indiretti, a loro
e ai tre gioielli e ai protettori del Dharma, la vera fonte di rifugio;
con devozione univoca io supplico per mezzo delle mie tre porte.
Incarnazione di tutti i buddha, signore del Dewachen
che si emana in sconfinate e incommensurabili manifestazioni,
Signore Chökyi Lodrö, incarnazione delle tre famiglie,
possa tu apparire sulla sommità della testa degli esseri senzienti privilegiati!
che si emana in sconfinate e incommensurabili manifestazioni,
Signore Chökyi Lodrö, incarnazione delle tre famiglie,
possa tu apparire sulla sommità della testa degli esseri senzienti privilegiati!
Forza compassionevole che sorge dalla profonda e ampia vastità della saggezza,
suprema emanazione, compassionevole con tutti gli esseri,
Signore delle tre famiglie, inseparabile dai tre segreti,
possa tu prontamente tornare, Signore Chökyi Lodrö!
suprema emanazione, compassionevole con tutti gli esseri,
Signore delle tre famiglie, inseparabile dai tre segreti,
possa tu prontamente tornare, Signore Chökyi Lodrö!
Beneficiati incalcolabili esseri senzienti in un numero illimitato di kalpa,
realizzate le attività del bodhisattva, e
ottenuta la condizione suprema di unione, in reami illimitati,
possa tu velocemente tornare quale manifestazione di tali attività!
realizzate le attività del bodhisattva, e
ottenuta la condizione suprema di unione, in reami illimitati,
possa tu velocemente tornare quale manifestazione di tali attività!
Sei soprattutto detentore degli insegnamenti tradizionali dei Dhagpo Kagyu,
incomparabile nel portare a compimento gli insegnamenti del Buddha,
Chökyi Lodrö, vera radice del lignaggio della pratica
possa il tuo nirmanakaya rapidamente tornare!
incomparabile nel portare a compimento gli insegnamenti del Buddha,
Chökyi Lodrö, vera radice del lignaggio della pratica
possa il tuo nirmanakaya rapidamente tornare!
Grazie alla benedizione della verità degli infallibili tre gioielli,
di Mahakala e della sua consorte con le loro adunanze,
con la forza delle loro incontrastate attività
possano tutte le mie aspirazioni realizzarsi così come formulate.
di Mahakala e della sua consorte con le loro adunanze,
con la forza delle loro incontrastate attività
possano tutte le mie aspirazioni realizzarsi così come formulate.
Possa prosperare tutto ciò che è buono e virtuoso!
Tradotto da C.R.
La traduzione della preghiera è di M.S.
Nessun commento:
Posta un commento